你们到这里来为的是学习这门魔药配制的精密科学和严格工艺。
“由于这里没有傻乎乎地挥动魔杖,所以你们中间有许多人不会相信这是魔法。
我并不指望你们能真正领会那文火慢煨的大锅冒着白烟、飘出阵阵清香的美妙所在,你们不会真正懂得流入人们血管的液体,令人心荡神驰、意志迷离的那种神妙魔力我可以教会你们怎样提高声望,酿造荣耀,甚至阻止死亡 但必须有一条,那就是你们不是我经常遇到的那种笨蛋傻瓜才行。
5 Tut, tut, fame clearly isn\u0027t everything
啧,啧看来名气并不能代表一切。
6 Be warned, Potter-any more night-time wanderings and i will personally make sure you are expelled Good day to you
提醒你一句,波特如果你再在半夜三更到处乱逛,我要亲自把你开除。祝你愉快。
7 Sentimental children forever whining about how bitterly unfair your lives have been Well,it may have escaped you notice, but life isn\"t fair
你这个令人失望多愁善感的小子,只会苦涩的抱怨生活如何的不公平。你可能没有注意到,生活本来就是不公平的。
喜欢HP:让教授走向光明请大家收藏:(wwwkxsme)HP:让教授走向光明哇趣阅读更新速度全网最快。